Partner:
Euro VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
19.03.2014
Popis:
Zabezpečenie tlmočenia z nórskeho do slovenského jazyka a opačne v dňoch 25.-29.3.2014, počas pracovnej návštevy predstaviteľov Úradu BSK (3 zamestnanci OSÚRaRP + p. poslankyňa Z BSK Németh) v Nórsku za účelom konzultácie s nórskymi projektovým partnermi projektov predkladaných BSK v rámci NFM a FM EHP "Bezpečný ženský dom" a "Rekonštrukcia NKP synagógy v Senci". Ďalším cieľom návštevy je obhliadka objektov krízových centier a sakrálnych objektov využívaných na neliturgické účely, získanie know-how a ďalšie témy budúcej dlhodobej spolupráce. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119- SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
10.03.2014
Popis:
Zabezpečenie tlmočníckych služieb v anglickom jazyku dňa 11.3.2014 na Úrade BSK.- na základe Zmluvy č.2014-119-SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou EURO VKM,s.r.o. a BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
01.04.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu dokumentu s názvom "6th Task Force Meeting Cross-border Co-operation HU-SK 2014-2020" zo slovenského jazyka do maďarského jazyka - na základe Zmluvy č.2014-119-SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou EURO VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
01.04.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu Záznamu z pracovného stretnutia projektových partnerov projektu EdTRANS zo dňa 26.3.2014 zo slovenského do nemeckého jazyka v rozsahu 3,6 normostrany. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou EURO VKM,s.r.o. a Úradom BSK. Prosíme o vystavenie faktúry v 3 origináloch so splatnosťou 14 dní, s položkovým rozpisom nákladov a názvom projektu "EdTRANS". Náhľad faktúry prosíme zaslať vopred elektronicky na kontrolu na e-mail: jan.kollar@region-bsk.sk.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
05.05.2014
Popis:
Zabezpečenie tlmočníckych služieb na termín 7.mája.2014 a prekladu zo slovenského jazyka do poľského a nemeckého .- na základe Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119-SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou EURO VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
09.05.2014
Popis:
Zabezpečenie odborného prekladu zo slovenského do anglického a nemeckého jazyka v rozsahu 3,7 NS. -na základe Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014/119/SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
09.06.2014
Popis:
Zabezpečenie tlmočenia do/z nemeckého jazyka dňa 17.6.2014 na stretnutie projektových partnerov projektu Family Net, programu cezhraničnej spolupráce SK-AT, ktoré sa uskutoční v priestoroch Úradu BSK. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
11.06.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu textu Monitorovacej správy k projektu Destinatour 2013 SJ/ NJ v rozsahu cca 6,5 ns. Prosíme o vystavenie faktúry v 3 origináloch so splatnosťou do 30.6.2014, s položkovitým rozpisom nákladov a názvom projektu "Destinatour 2013". Náhľad faktúry zašlite, prosíme vopred elektronicky na kontrolu na: viera.jamriskova@region-bsk.sk. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
11.06.2014
Popis:
Zabezpečenie tlmočenia do portugalského jazyka na termín 17.6.2014. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119-SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
11.06.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu do portugalského jazyka na termín 15.júna 2014. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119-SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
17.06.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu odbornej prezentácie Bratislavský samosprávny kraj v číslach zo slovenského do anglického jazyka pre potreby prezentácie regiónu a rozvoja spolupráce na stretnutiach s medzinárodnou účasťou. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119-SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
19.06.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu "Monitorovacia správa č.3 v rámci projektu Family NEt Programu cezhraničnej spolupráce SK-AT 2007-2013. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119-SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
23.06.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu prezentácie a protokolu pre potreby RECOM, program cezhraničnej spolupráce SK-AT 2007-2013. Prosíme o dodanie 3 originálov faktúry s uvedeným názvom projektu RECOM a jednotkovými cenami. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
22.07.2014
Popis:
Úradne overený odborný preklad z jazyka nemeckého do jazyka slovenského Dodatku č. 2 k Dohode o výstavbe oceľového mosta. Rozsah 3,00 NS. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119-SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
14.10.2014
Popis:
Zabezpečenie tlmočenia do a z nemeckého jazyka vo Wolfsthale, Rakúsku na termín 15.októbra 2014. Presná špecifikácia tvorí prílohu objednávky. Táto suma sa bude čerpať zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
15.10.2014
Popis:
Zabezpečenie tlmočenia do a z nemeckého jazyka počas cvičenia záchranných zložiek KATKOM 2014, ktoré sa bude konať dňa 18.októbra 2014 v Stupave. Táto suma sa bude čerpať zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119-SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
15.10.2014
Popis:
Zabezpečenie tlmočenia do a z chorvátskeho jazyka počas oficiálnej návštevy Zágrebskej delegácie v termíne 28.-30.10.2014. Táto suma sa bude čerpať zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119-SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM, s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
15.10.2014
Popis:
Preklad textu finálnej monitorovacej správy o aktivitách projektu DESTINATOUR 2013 v rozsahu 9,8 NS zo slovenského do nemeckého jazyka a v rozsahu 2,5 NS z nemeckého do slovenského jazyka. Cena za preklad jednej normostrany 16,80 EUR bez DPH (20,16 EUR s DPH). Suma celkom 247,97 EUR s DPH. Táto suma sa bude čerpať zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
20.10.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu zápisu z projektového stretnutia zo slovenského jazyka do nemeckého jazyka v rozsahu 2,5 NS. Táto suma sa bude čerpať zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
15.10.2014
Popis:
Zabezpečenie konzekutívneho tlmočenia zo SJ do NJ počas návštevy partnerskej školy z Viedne v rozsahu: Termín 22.10.2014, Čas od 9:30 do 15:30, Začiatok akcie v záhradníckej škole v Malinove 9:30, následne okolo 12:30 presun do BA, ukončenie cca. 15:00. Suma celkom 278,40 EUR s DPH. Táto suma sa bude čerpať zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM,s.r.o. a Úradom BSK. Prosíme o vystavenie faktúry v 3 origináloch so splatnosťou 14 dní, s položkovým rozpisom nákladov a názvom projektu "EdTRANS".
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
24.10.2014
Popis:
Preklad textov pripravovaného propagačného materiálu Bratislavský kraj - Facts and Figures zo slovenského do anglického jazyka v rozsahu 22 NS. Termín dodania: 30.10.2014. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
03.11.2014
Popis:
Zabezpečenie tlmočenia z/do nemeckého jazyka na stretnutie s témou ochrany podzemných vôd v rámci projektu RECOM, Programu cezhraničnej spolupráce SK-AT 2007-2013, ktoré sa uskutoční dňa 1.12.2014 na Úrade BSK. Tlmočenie je potrebné na dve hodiny. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
29.10.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu textov do nemeckého jazyka v rozsahu 5 strán pre potreby projektu Family Net. Prosím o vystavenie 3 originálov faktúry s názvom projektu a jednotkovými cenami. Službu zabezpečí spoločnosť EURO VKM s.r.o. na základe zmluvy 2014/119/SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
27.10.2014
Popis:
Zabezpečenie konzekutívneho tlmočenia zo SJ do NJ počas workshopu projektu EdTRANS v termíne 30.10.2014 v čase od 10:00 hod. do 12:30 hod. Podujatie sa bude konať v budove BSK na Sabinovskej ulici. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP. Poprosíme o vystavenie faktúry v 3 origináloch so splatnosťou 14 dní, s položkovým rozpisom nákladov a názvom projektu "EdTrans".
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
27.10.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu prezentácie pre projekt EdTRANS z nemeckého do slovenského jazyka v rozsahu 11 normostrán. Prosím o dodanie 3 originálov faktúry, do textu faktúry prosíme uviesť "preklad v rámci projektu EdTRANS". Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
05.11.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu dvoch dokumentov v rozsahu 5 normostrán zo slovenského jazyka do nemeckého jazyka (program 12.11.2014 a informácie pre účastníkov panelových diskusií) pre potreby projektu RECOM SK-AT, Programu cezhraničnej spolupráce SK-AT 2007-2013. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM, s .r .o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
13.11.2014
Popis:
Zabezpečenie prekladu informácií o projekte pre vytvorenie projektovej brožúry v rámci aktivít projektu EdTRANS. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
20.11.2014
Popis:
Zabezpečenie simultánneho tlmočenia slovenský jazyk - nemecký jazyk počas záverečnej konferencie cezhraničného projektu EdTRANS. Termín podujatia je 4.12.2014, bude sa konať v priestoroch Úradu Bratislavského samosprávneho kraja. Hodnota zákazky 278,40 € s DPH. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
20.11.2014
Popis:
Zabezpečenie tlmočníckych služieb počas zahraničnej pracovnej cesty v Helsinkách a Tampere, Fínsko, ktorá sa uskutoční v dňoch 25.11.2014 - 28.11.2014. Služba bude poskytnutá v dňoch 25. - 28.11.2014 počas pracovných stretnutí so zástupcami miest Helsinki a Tampere a regionóv Uusimaa a Pirkanmaa v časovom rozsahu 32 hodín. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
10.12.2014
Popis:
Zabezpečenie tlmočenia do a z nemeckého jazyka počas konania galavečera odovzdávania cien Bratislavského samosprávneho kraja dňa 16.12.2014 od 18,00 h. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119-SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
22.05.2014
Popis:
Zabezpečenie odborného prekladu technických dokumentov pre projekt Cyclomost II. - Technická správa, Statický výpočet, Manuál pre užívanie mosta zo slovenského do nemeckého jazyka. Prosíme o dodanie 3 originálov faktúry. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
04.02.2015
Popis:
Zabezpečenie prekladu monitorovacej správy projektu Familynet zo slovenského jazyka do nemeckého jazyka v rozsahu 8 normostrán. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119-SaRP.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
11.02.2015
Popis:
Zabezpečenie tlmočníckych služieb v srbskom jazyku na deň 12.2.2015 od 12:00- 18:00 hod. počas návštevy delegácie z Vojvodiny, téma rokovania školstvo. Táto suma sa bude čerpať zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
25.02.2015
Popis:
Zabezpečenie prekladu informácií o projekte Bezpečný ženský dom na zverejnenie na internetovej stránke BSK v súlade s podmienkami NFM zo slovenského jazyka do jazyka anglického. Táto suma sa bude čerpať zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č.2014-119-SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
25.02.2015
Popis:
Zabezpečenie prekladateľských a tlmočníckych služieb z a do nemeckého jazyka dňa 2.3.2015 od 11:00 - 13:30. Táto suma sa bude čerpať zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
25.02.2015
Popis:
Zabezpečenie prekladu projektového zámeru projektu "Rekonštrukcia kaštieľa a parku v Modre", ktorý je súčasťou Akčného plánu Úradu BSK pre implementáciu PHSR BSK na roky 2014-2020. Účelom prekladu je predstavenie projektového zámeru potenciálnemu rakúskemu partnerovi. Táto suma sa bude čerpať zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP uzatvorenej medzi spoločnosťou Euro VKM,s.r.o. a Úradom BSK.
Partner:
EURO VKM, s.r.o.
Dátum vystavenia
:
16.03.2015
Popis:
Zabezpečenie prekladu monitorovacej správy projektu Za mostom do nemeckého jazyka v rozsahu 5,5 normostrán. Táto suma bude čerpaná zo Zmluvy o poskytovaní prekladateľských a tlmočníckych služieb č. 2014-119/SaRP.